| Strings Words Characters | |||
|---|---|---|---|
| 89 151 1,953 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
| 89 151 1,953 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
Overview
| Project website | github.com/UchuujinTranslate/uchuujin |
|---|---|
| Translation process |
|
| Source code repository |
git@github.com:UchuujinTranslate/uchuujin.git
|
| Repository branch | weblate |
| Last remote commit |
Translated using Weblate (English (United States))
42c4864
|
| Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (English (United States))
8ee93d3
|
| Weblate repository |
https://weblate.colebob9.net/git/uchuujin/script-0207/
|
| File mask | scripts/*/0139.po |
| Translation file | Not available |
| Last change | Sept. 3, 2021, 12:01 a.m. |
| Last author | None |
2 weeks ago
String statistics
| Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Total | 89 | 151 | 1,953 | |||
| Translated | 100% | 89 | 100% | 151 | 100% | 1,953 |
| Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Read-only | 100% | 89 | 100% | 151 | 100% | 1,953 |
| Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
—
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
| 89 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 89 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
None
校長先生はそう真剣に語ったと言います。